Kohaletoimetamine on tasuta!
Как и в первом выпуске журнала, вышедшем в декабре 2014 года, в „Slavica Revalensia“ — три раздела: «Исследования и материалы», «Критика» и «Библиография». В этих разделах читателя ждут следующие работы:
А. А. Костин (С.-Петербург). Творческая история «Краткого руководства к красноречию»
М. В. Ломоносова в свете компиляционных источников: Новые материалы
А. Ю. Балакин (С.-Петербург). Еще об авторстве статьи «Выставка в Академии художеств за 1860–61 год», атрибутируемой Достоевскому
А. М. Губергриц (Таллинн). Иллюстрация в детских журналах царской России
А. А. Долинина (С.-Петербург), М. Г. Сальман (С.-Петербург). «Я вернулся в мой город…»: Неизвестный вариант стихотворения О. Э. Мандельштама
О. Р. Демидова (С.-Петербург). Между Прустом и Джойсом: Вехи на пути к Абсолюту
Д. Д. Николаев (Москва). «Водевиль в сумасшедшем доме»: «Линия Брунгильды» М. А. Алданова
В. Н. Топоров. Знак и текст в пространстве и времени. Публикация М. Д. Дынина (Москва) и Т. В. Цивьян (Москва)
С. Г. Шиндин (Саратов). «Чужая речь мне будет оболочкой...». Рец. на кн. «Корни, побеги плоды… Мандельштамовские дни в Варшаве»
[Б. п.] Кафедра русской литературы Таллинского педагогического института им. Эдуарда Вильде: Материалы к библиографии (1979–1992)
Все эти девять работ, включая научную автобиографию одного из основателей московско-тартуской семиотической школы В. Н. Топорова (1928–2005), печатаются впервые. «То, что “Знак и текст в пространстве и времени” выходит именно в Таллинне — это большая честь для „Slavica Revalensia“», — говорит редактор журнала Григорий Утгоф.