Rahva Raamat logo
Kategooriad
triangle icon
Rahva Raamat logo
Kategooriad
Raamatud
triangle icon
Audioraamatud
triangle icon
E-raamatud
triangle icon
Mängud
triangle icon
Kool ja kontor
triangle icon
Kingitused
triangle icon
Muusika ja filmid
triangle icon
Tehnika
triangle icon
Allahindlused
triangle icon
delivery icon

Kohaletoimetamine on tasuta!

СВОДЯ СЧЕТЫ
gallery icon
Galerii

СВОДЯ СЧЕТЫ

Autor

Вуди Аллен

Вуди Аллен — основатель жанра интеллектуальной комедии и один из знаковых персонажей современного кинематографа, уже в юности приобрел широкую известность благодаря юмористическим пьесам и скетчам. Вот что он говорил о начале своей писательской карьеры: "Меня довольно рано выгнали из школы. Я тогда писал для "Нью-Йоркера". Мне очень льстило, что они меня публикуют, потому что "Нью-Йоркер" — едва ли не лучший литературный журнал в Соединенных Штатах, все мои знакомые мечтали напечататься там. И этот журнал опубликовал первую же вещь, которую я им послал. В середине шестидесятых "Нью-Йоркер" регулярно публиковал мои рассказы, а я регулярно писал новые, причем с большим удовольствием. Потом из них составилось три сборника: ‘Сводя счеты’, ‘Побочные эффекты’ и ‘Без перьев’".

"Сводя счеты" (1971) – один из первых сборников Вуди Аллена, куда преимущественно вошли его очерки, ранее опубликованные в журнале The New Yorker, а также некоторые другие произведения. В основном, это всевозможные пародии, где осмеивается не просто творческая манера того или иного автора или отдельное произведение, а целиком жанры - мемуары, детективы, аналитические статьи, эзотерические антологии, телепьесы.

Cодержание:

Квитанции Меттерлинга
Перевод А. Смолянского
Взгляд на организованную преступность
Перевод С. Ильина
Мемуары Шмида
Перевод С. Ильина
Моя философия
Перевод С. Ильина
Да, но разве паровая машина смогла бы сделать
такое?
Перевод С. Ильина
Смерть открывает карты
Перевод С. Ильина
Весенний бюллетень
Перевод С. Ильина
Хасидские притчи
Перевод С. Ильина
Госсаж - Вардебедян. Переписка
Перевод С. Ильина
Записки обжоры
Перевод А. Захаревич
Вспоминаю двадцатые
Перевод С. Ильина
Граф Дракула
Перевод Н. Махлаюка
Чуточку громче, пожалуйста
Перевод С. Ильина
Беседы с Гельмгольцем
Перевод А. Смолянского
Вива Варгас!

Перевод С. Ильина
Открытие и использование поддельной кляксы
Перевод С. Ильина
Шеф
Перевод О. Дормана

basket icon

Toode on otsas