Rahva Raamat logo
Категории
triangle icon
Войти
Rahva Raamat logo
Категории
Книги
triangle icon
Aудиокниги
triangle icon
Электронные книги
triangle icon
Игры
triangle icon
Канцтовары
triangle icon
Подарочные товары
triangle icon
Музыка и фильмы
triangle icon
Техника
triangle icon
Специальные предложения
triangle icon
delivery icon

Бесплатная доставка!

Илиада. Одиссея
gallery icon
Галерея

Илиада. Одиссея

Автор

Гомер

Классические поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея» даны в переводах Н. И. Гнедича и В. А. Жуковского, которые считаются классическими и наиболее полно передают особенности оригиналов. Вступительный очерк об эпосе Гомера написан знаменитым философом и поэтом Вячеславом Ивановым. В издании использованы рисунки английского художника Джона Флаксмана, которые принесли ему международную известность. Словарь в конце книги помогает читателям полнее воспринимать отношения между героями и богами, упоминаемыми в «Илиаде» и «Одиссее».

Николай Иванович Гнедич (1784–1833) окончил философский факультет Московского Университета, а затем работал в Санкт-Петербурге в департаменте народного образования. Его талантливые стихи и переводы позволили ему позже стать заведующим отделением греческих книг Публичной библиотеки. Изданный в 1829 году полный стихотворный перевод «Илиады», принес ему заслуженную славу. Он был выполнен гекзаметром, который до этого считался трудным и тяжеловесным стихотворным размером. Гнедич придал ему звонкость и возвышенное благородство. Пушкин отмечал, что слышит в этом переводе «звук божественной эллинской речи», а Белинский говорил, что Гнедичу удалось постичь сам дух поэзии древних греков.

Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) заслуженно считается одним из классиков русской поэзии. Он писал в разных жанрах и размерах — был автором романсов и баллад, элегий, песен и гимна царской России, он очень много переводил. Жуковский смело экспериментировал с различными поэтическими ритмами, готовя русскую поэзию к новым достижения и прорывам в новые области творчества. Современники называли его «Колумбом, открывшим Америку романтизма в России». Над «Одиссеей» он работал с величайшей тщательностью, разбирая нюансы грамматического смысла буквально каждого слова. Этот перевод был опубликован в 1849 году, и сразу приобрел широкую известность.

Джон Флаксман (1755–1826) считается одним из лидеров европейского неоклассицизма. Он родился в Йорке в семье скульптора и получил добротное художественное образование в Лондонской Королевской Академии. Свою карьеру он начал, создавая росписи для знаменитой керамической фабрики Веджвуда. Интерес Флаксмана к античности получил мощное развитие после поездки художника в Рим, где он провел со своей супругой долгих пять лет. В результате родилась целая серия работ, которые использовались и как иллюстрации к Илиаде и Одиссее, и для оформления многочисленных театральных постановок. Именно эти рисунки принесли Флаксману мировую славу.

Наличие в магазинах

20,99 €

delivery icon