Rahva Raamat logo
Categories
triangle icon
Rahva Raamat logo
Categories
Books
triangle icon
Audiobooks
triangle icon
E-books
triangle icon
Games
triangle icon
Stationery
triangle icon
Gifts
triangle icon
Music & Movies
triangle icon
Electronics
triangle icon
Special offers!
triangle icon
delivery icon

Shipping is free

home icon

Võõrkeelse suhtluse käsiraamat

Võõrkeelse suhtluse käsiraamat
gallery icon
Gallery

Võõrkeelse suhtluse käsiraamat

Author

Ülle Leis

Kuidas juhtus nii, et meie inglise keelde tõlgitud kutse tähendab ’Olete oodatud pidulikule vastuvõtule Vinnide Vennaskonnas’? Miks pole kedagi kohal ei kell pool kuus ega ka kell kuus, kuigi inglased ütlesid, et koosolek algab half six? 

Käsiraamat on põnev ja humoorikas lugemine nii hästi võõrkeelt valdavale kui väikese keeleoskusega lugejale. Arvukad hästi meelde jäävad näited ja soovitused aitavad teil võõrkeelt paremini mõista ning võõrkeeles suheldes ennast paremini, selgemalt ja mõjusamalt väljendada. Raamat sobib iseseisvaks lugemiseks nii kooliõpilastele kui ka täiskasvanutele ning täiendama igas vanuses õppijate keeletunde.

Ülle Leis on ühe suurema ja mitmekesisema kogemustepagasiga tõlk Eestis, õppejõud ja koolitaja. Tema populaarne “Tõlkes leitud Eesti” kolumn Postimehes märgiti ära 2017. a selge sõnumi auhinna võistlusel ning kandideeris ka sama aasta keeleteo auhinnale.

Sõbralik vastus küsimusele nakkushaiguste kohta ehk Viis müüti tõlkimisest

Romanes eunt domus*

close icon

Permanently out of stock