Shipping is free
Kaksikraamat tutvustab ühelt poolt eesti keeleruumis ja teiselt poolt prantsuse keeleruumis kasutatavaid käelisi ˛este.
Raamatust on kasu neile, kes soovivad oma esinemisi meeldejäävamaks ja dünaamilisemaks muuta, aga kindlasti on see huvitav abivahend ka keeleõpetajatele ja õppijatele loomingulisemaks lähenemiseks.
ˇestiraamatu eestikeelne osa pakub üllatuse, tutvustades ligi 100 käeliigutust, mis on aga siiski vaid osa ˛estidest, mida eestlased kasutavad. Mõned ˛estid on rahvusvahelisemad, mõned aga väga eestlaslikud, nagu näiteks „pöidla hoidmine”.
Prantsuse keele ˛estiraamat tutvustab umbes 100 käe˛esti. See on mõeldud kõigile, kes soovivad õppida mitmeid Prantsusmaal väga levinud kõnekeelseid väljendeid, millele on antud ka tõlked.
Raamatu juurde kuulub kaks CD-d, mille programm võimaldab ˛este tähenduse või liigutuse järgi otsida ja videopildina vaadata. Tegemist on esimese sellelaadse väljaandega Eestis.