Rahva Raamat logo
Kategooriad
triangle icon
Rahva Raamat logo
Kategooriad
Raamatud
triangle icon
Audioraamatud
triangle icon
E-raamatud
triangle icon
Mängud
triangle icon
Kool ja kontor
triangle icon
Kingitused
triangle icon
Muusika ja filmid
triangle icon
Tehnika
triangle icon
Allahindlused
triangle icon
delivery icon

Kohaletoimetamine on tasuta!

home icon

TEATER | NÄIDENDID. DRAMATY. DRAMAK

TEATER | NÄIDENDID. DRAMATY. DRAMAK
gallery icon
Galerii

TEATER | NÄIDENDID. DRAMATY. DRAMAK

Eesti Teatri Agentuuri erinevate maade näitekirjandust tutvustava sarja „teater | näidendid“ teine kogumik ühendab poola ja ungari uuemaid teatritekste. Kahe riigi näidendeid ühendavateks teemadeks on viimaste aastakümnete ühiskondlikud aga ka väärtushinnangutega seotud muudatused ning nende peegeldused inimkäitumises ja -suhetes. Kommunistliku režiimi kokkuvarisemine, vabaks saamine ja selle tagajärjed on jätnud mitmete põlvkondade hinge kustumatu ja sageli endalegi teadvustamata jälje. Muutuste taustal joonistuvad välja erinevate maade ja rahvaste sarnasused ning eripärad.

Michał Walczak „Teekond toa sisemusse“ („Podróż do wnętrza pokoju“, 2002. Poola keelest tõlkinud Hendrik Lindepuu. Wojciech Tomczyk „Nürnberg“ („Norymberga“, 2005). Poola keelst tõlkinud Hendrik Lindepuu). Géza Beremény ja Krisztina Kovács „Apatšid“ („Apacsok”, 2009). Ungari keelest tõlkinud Reet Klettenberg. János Térey „Lauamuusika“ („Asztalizene”, 2008). 

Raamatule on järelsõnad kirjutanud Kerdi-Liis Kirs ja Dariusz Kosiński.

basket icon

Toode on otsas