Rahva Raamat logo
Categories
triangle icon
Rahva Raamat logo
Categories
Books
triangle icon
Audiobooks
triangle icon
E-books
triangle icon
Games
triangle icon
Stationery
triangle icon
Gifts
triangle icon
Music & Movies
triangle icon
Electronics
triangle icon
Special offers!
triangle icon
delivery icon

Shipping is free

home icon

СЛОВО ЖИВОЕ И МЕРТВОЕ

СЛОВО ЖИВОЕ И МЕРТВОЕ
gallery icon
Gallery

СЛОВО ЖИВОЕ И МЕРТВОЕ

Нора Галь - выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы ("Маленький принц" Сент-Экзюпери, "Посторонний" Камю, "Убить пересмешника" Харпер Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу отечественной литературы. Ее основной теоретический труд "Слово живое и мертвое" посвящен художественному переводу и представляет собой квинтэссенцию опыта Норы Галь как редактора и переводчика. В этой работе, далеко выходящей за рамки пособия для начинающих работников слова, автор с блеском и юмором обыгрывает богатейший материал, собранный на основе более чем полувековой работы с текстами, отстаивая и охраняя одно из самых важных достояний нашей культуры - чистоту русского языка.

Содержание:

Для ясности
1. БЕРЕГИСЬ КАНЦЕЛЯРИТА!
Откуда что берется?
Жечь или сушить?
Словесная алгебра
А если без них?
Куда же идет язык?
Мертвый хватает живого
Туманы
Не своим голосом
Веревка - вервие простое
2. КАК КОШКА С СОБАКОЙ
Мистер с аршином
На ножах
"Свинки замяукали"
3. И ГОЛОВА И СЕРДЦЕ НА МЕСТЕ?
Предки Адама
Когда глохнет душа
Сотри случайные черты
4. БУКВА ИЛИ ДУХ?
Мадам де Займи и другие
Буква
...Или дух?
Кто мы и зачем мы?
SOS!
5. ПОКЛОН МАСТЕРАМ
Открытие Хемингуэя
Многоликость таланта
От миссис Уоррен до Маугли
От Джойса до Голсуорси

Свет и сумрак Фицджеральда
Музыка перевода
Пять чувств - и еще шестое


Stock availability

€4.99

delivery icon